THE TRANSLATION TECHNIQUES USED IN “THE GOOD DINOSAUR” MOVIE SUBTITLE

OKTA HAMIDAH, IRA (2025) THE TRANSLATION TECHNIQUES USED IN “THE GOOD DINOSAUR” MOVIE SUBTITLE. S1 thesis, Universitas Ngudi Waluyo.

[img] Text
Ira Okta_104201018_Aproval artikel - Ira Okta Hamidah.pdf

Download (101kB)
[img] Text
Ira Okta_104201018_artikel doc - Ira Okta Hamidah.docx
Restricted to Registered users only

Download (28kB) | Request a copy
[img] Text
Ira Okta_104201018_abstrakpdf - Ira Okta Hamidah.pdf

Download (346kB)
[img] Text
Ira Okta_104201018_halaman judul - Ira Okta Hamidah.pdf

Download (266kB)
[img] Text
Ira Okta_104201018_bab III - Ira Okta Hamidah.pdf

Download (276kB)
[img] Text
Ira Okta_104201018-lampiran belakang - Ira Okta Hamidah.pdf
Restricted to Registered users only

Download (1MB) | Request a copy
[img] Text
Ira Okta_104201018-lembarkonsul - Ira Okta Hamidah.pdf

Download (353kB)
[img] Text
Ira Okta_104201018_daftarpustaka - Ira Okta Hamidah.pdf
Restricted to Registered users only

Download (378kB) | Request a copy
[img] Text
ira okta_104201018_skripsifullpdf - Ira Okta Hamidah.pdf
Restricted to Registered users only

Download (2MB) | Request a copy
[img] Text
Ira Okta_104201018_bab v - Ira Okta Hamidah.pdf

Download (254kB)
[img] Text
Ira Okta_104201018_skripsifulldoc - Ira Okta Hamidah.docx
Restricted to Registered users only

Download (8MB) | Request a copy
[img] Text
Ira Okta_104201018-artikelpdf - Ira Okta Hamidah.pdf
Restricted to Registered users only

Download (379kB) | Request a copy
[img] Text
Ira Okta_104201018_Lampiran depan - Ira Okta Hamidah.pdf

Download (955kB)
[img] Text
Ira Okta_104201018_bab1 - Ira Okta Hamidah.pdf

Download (283kB)

Abstract

An effective and precise translation of the movie subtitle can help the movie lovers to enjoy the movie. This research analyzes the translation techniques used in “The Good Dinosaur” movie. The theory of translation technique used in this research was Molina and Albir (2002). The objective of this research is to explain the translation technique and find the most dominant translation techniques. This is a descriptive qualitative research. The result of “The Good Dinosaur” movie study found 7 translation techniques used such as literal translation, adaptation, linguistics compression, calque, compensation, amplification and transposition. The most dominant translation technique is literal translation with 320 data or 65,7% Keyword: research, translation technique, movie

Item Type: Thesis (S1)
Contributors:
ContributionContributorsNIDNEmail
Thesis advisorBudiati, Budiatinidn0607038201library@unw.ac.id
Keywords: research, translation technique, movie, IRA OKTA HAMIDAH, 104201018
Subjects: P Language and Literature > PE English
Divisions: Fakultas UNW > S1 Sastra Inggris
User Id: UPT Perpustakaan UNW 3
Date Deposited: 04 Jun 2025 02:42
Last Modified: 04 Jun 2025 02:42
URI: http://repository2.unw.ac.id/id/eprint/5046

Actions (login required)

View Item View Item